ルポタージュ「KAIGAI」
私が海外で体験した海外四方山話集です

 
フィッシュ アンド チップス(オーストラリア連邦) 2003/09/13
夕べのミュージックステーションで、「矢井田瞳」が長いロンドン生活について語って いた。「イギリスに旨いものは無し」と。するとタモリが突っ込んだ。「”フィッシュ&チッ プス”があるじゃない」と。確かに、古い歴史のイギリス王国に名物料理は存在しな い。強いて挙げれば、この「フィッシュ&チップス」くらいなものである。私にはイギリ ス訪問の経験はないが、オーストラリアは英国の影響が強い文化の国だから、食の 文化もほぼ同じ。。お隣ニュージーランドも同様である。▲ このあとの矢井田の一 言がいけなかった。「自分好みにマヨネーズや鰹節」を持参している」と。フィッシュ& チップスは白身魚の天ぷらとフライドポテトのコンビ食。因みに「フライドポテト」はフ ランス的な言い方だったかな? 英国やイギリスでは「tips」でフライドポテトが出てく る。ギザギザのカットの冷凍モノであるが。▲ 「フィッシュ&チップス」は注文の際、 少し面倒くさい。人それぞれに好みが違うから。魚の種類は店主のお任せとしても、 まず初めに「crumb(パン粉)」か「batter(天ぷら式)」かで、衣の種類を問われる。因 みにパンに塗るバターは「butter」、発音が違う。
 次に聞かれるのが、調味料の種類。塩、コショウが基本であるが、その後に塩の 種類で「ticken solt・鶏ガラ塩」はどうかと勧められる。最後はレモンの有無。フルー ツ天国・オーストラリアでは1人前のフィッシュ&チップスにレモン半個が常識、お願 いすれば、まる1つ付けてくれた。これらを無造作に新聞紙大の紙にくるんで出来上 がり。注文から揚げ上がりまで約5分の待ち時間。ポテトが日本でいえばライスにあ たる主食なので、日本人にとって「フィッシュ&チップス」はかなり脂っこくて胃がもた れる。体のデカいオージーたちは、これでは足りないので、更にチップスを追加でオ ーダーする。▲ 私の好みは、塩、コショウのみにレモンをぶっかけるモノ。これだと サッパリして、それほど胃もたれの被害は少ない。一度、醤油をたらして食したこと があったが、これでは日本の天ぷらだった。▲ オーストラリアでは週に2回は「フィ ッシュ&チップス」を食べた。一人前約300円くらい。海沿いの公園のテーブルでよく 食べたものである。カモメや鷺が寄ってきて、ポテトを恵んでやる。あまり大袈裟に やると、付近の鳥が全部集まってきて、隣のテーブルの人に迷惑となる。




戻る
前へ
次へ